RenéeDr.VON PASCHEN

The search tools below allow you to find writers by location, genre, or service. Click the plus (+) to view more basic information about each writer, and click their name to view their full profile.

Please note this directory only lists members who have chosen to display public profiles. If you are a member and do not see your profile here, please log in and update your profile setting.

NameRenée Dr. VON PASCHEN
Business NameART TRANSLATION
PhotoPhoto
Websiteart-translation.net
EmailEmail hidden; Javascript is required.
LocationAlberta
Biography

RENÉE VON PASCHEN was born in Canada and divides her time between Europe and North America. She is a literary translator, bilingual poet, scholar, and conference interpreter with numerous publications in English, German and French. Renée holds a doctorate in Theatre, Film & Media from the University of Vienna, as well as an M.A. in Gender Studies, and she has taught theatre, film, and literary translation at the Universities of Vienna, Innsbruck and Webster.
Renée has also published a bilingual poetry book: VICE VERSA (Quattro Books, Toronto 2017) with French by Robert Paquin.

Publications

- Von Paschen, Renée: A Lot of Thought / Gedankenreich (annotated original verse in English & German) in: Ellipse, Vol. 91-92, 2021, Beatriz Hausner & Bilal Hashmi (eds.), Toronto/ON, ISSN 0046-1830. https://ellipsemag.ca/a-lot-of-thought/
- Von Paschen, Renée: Poetry / Lyrik / Poésie (66 Poems in English, German & French) in: Forgotten Voices, National Myths: Literary Relations between Austria and Canada (Vergessene Stimmen, nationale Mythen: Literarische Beziehungen zwischen Österreich und Kanada) Innsbruck Series canadiana oenipontana 15, Nicole Perry & Marc-Oliver Schuster (eds.), Innsbruck University Press, Innsbruck 2019, ISBN 978-3-903187-51-1.
- Von Paschen, Renée & Paquin, Robert: VICE VERSA - Poetry in English & French, Beatriz Hausner, (ed.), Quattro Books, Toronto 2017, ISBN 978-1-988254-49-4.
- Von Paschen, Renée: Jelinek's Creation – Haneke's Interpretation: Translation and Gender in Die Klavierspielerin; Akademikerverlag, Saarbrücken 2016, ISBN 978-3-639-87140-1.
https://www.bookdepository.com/JELINEKS-CREATION-HANEKES-INTERPRETATION-Die-Klavierspielerin-Renee-von-Paschen/9783639871401Durisic, Vladimir: Wo Lyrik zuhause ist, Vol. 23: 1 Poem by Vladimir Durisic (Montenegro), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2019.
- Von Paschen, Renée: H.C. Artmann in English Translation in: Acht-Punkte-Proklamation des poetischen Actes - Weiteres zu H.C. Artmann; Alexandra Millner & Marc-Oliver Schuster (eds.), Verlag Königshausen & Neumann, Würzburg 2018, ISBN 978-3-8260-6461-6.
- Von Paschen, Renée: Poetry – Gender Snapshots in English and German; TransCultural - Journal of Translation and Cultural Studies, Vol. 7, No. 1, Anne Malena (ed.), University of Alberta, Edmonton 2015, ISSN 1920-0323. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/article/view/24511/18598
- Von Paschen, Renée: Translating Psychodrama - Jelinek and Haneke's The Piano Teacher; Analyses of Cultural Productions, J.G. Pereira Bastos, D.C. Ribeiro & E. Fox (eds.), i2ADS, Porto/Portugal 2014, ISBN 978-989-98745-3-4.
- Von Paschen, Renée: Poetry in English and German translation; Center for Austrian Studies Newsletter, Daniel Pinkerton (ed.), Spring 2014, University of Minnesota, Minneapolis, USA.
- Von Paschen, Renée: Language Snapshots in English and German: TransCultural - Journal of Translation and Cultural Studies, Translating Peripheries, Vol. 5, No. 1-2, Anne Malena (ed.), University of Alberta, Edmonton 2013, ISSN 1920-0323. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/article/view/21670/0
- Von Paschen, Renée: Harold Pinter's 'The Dumb Waiter' in German: What's Missing in Translation? - Perspectives on Pinter: A European Cultural Capital Honours the Nobel Laureate, ELOPE, Vol. IX, Tomaz Onic (ed.), Spring 2012, University of Ljubljana / SL, ISSN 1581-8918.
SELECTED LITERARY TRANSLATIONS:
- Hein, Till: The Curious World of Seahorses – The Life and Lore of a Marine Marvel, Greystone Books, Vancouver / Berkeley / London, forthcoming 2023, ISBN 978-1-77164-988-9 (hardcover), ISBN 978-1-77164-989-6 (e-publication).
- Grove, Frederick P.: Wanderings / Wanderungen, Quattro Books, Toronto, (translation of classic German verse into English), forthcoming in 2023, ISBN 9781988254753.
https://www.bookdepository.com/Wanderings-Wanderungen-Frederick-Grove/9781988254753?ref=grid-view&qid=1599644706324&sr=1-2
- Hülmbauer, Cornelia: Poetry in Lyrikline, Haus für Poesie, Germany, 2022.
https://www.lyrikline.org/de/uebersetzungen/details/22862/16238
- Hager, Philipp: Welcome to My Forest / Wilkommen in meinem Wald / Dobrodosel v mojem gozdu, Beletrina, Ljubljana, 2021, (English, German & Slovenian), ISBN 978-961-284-808-8.
- Barendson, Samantha: Wo Lyrik zuhause ist, Vol. 31: Samantha Barendson (France), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2021, ISBN 978-3-9519932-3-2. (Verse transl. from the French)
- Mort, Helen: Wo Lyrik zuhause ist, Vol. 27: Helene Mort (Great Britain), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2020, ISBN 978-3-9504883-3-3.
https://www.versopolis-poetry.com/poet/125/helen-mort
- Spiegler, Ariel: Wo Lyrik zuhause ist, Vol. 26: Ariel Spiegler (France), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2020, ISBN 978-3-9504883-2-6.
https://www.versopolis-poetry.com/poet/212/ariel-spiegler
- Rees, Eleanor: Wo Lyrik zuhause ist, Vol. 22: Eleanor Rees (Great Britain), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2019.
https://www.versopolis-poetry.com/poet/5/eleanor-rees
- Hopwood, Mererid: Wo Lyrik zuhause ist, Band 18: Mererid Hopwood (Wales), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2018.
- Jordan, Meirion: Wo Lyrik zuhause ist, Band 8: Meirion Jordan (Wales), Sylvia Treudl (ed.), Versopolis, Edition Aramo, Vienna 2016.
https://www.versopolis-poetry.com/poet/8/meirion-jordan
- Aichinger, Renate: 13 Poems in LYRIK Versopolis, Llubljana/SL 2015:
https://www.versopolis-poetry.com/poet/84/renate-aichinger
- Hummelt, Norbert: Melancholia, Poetry International Online Poetry Magazine; In Other Words, Rotterdam 2014. http://poetryinternational.tumblr.com/image/86779189033
- Romuald Hazoumè: A Brazier of Rare Finerie; Yacouba Konaté, Verlag der Buchhandlung Walther König, Cologne 2013, ISBN 978-3-86335-444-2.
- Vögel, Stefan: Arthur and Claire – Ein Theaterstück, Thomas Sessler Verlag, Vienna 2013.
- The Art of Life - Artificial Life: Austrian Literature at EXPO 2000 (P. Handke, E. Jandl, J. Nestroy, Hilde Spiel, G. Trakl, P. Turrini, von Horvath, Franz Werfel et al.), G. Pichler & M. Hall (eds.), Buchmarketing Verlag, Vienna 2000, ISBN 3-901944-02-8.
- From Another Perspective / In anderer Augen: (H.C. Artmann, H. Bahr, F. Grillparzer, P. Handke, R. Musil, Joseph Roth, H. Spiel, Stefan Zweig et al.), M. Gruber, M. Müller & H. Niederle (eds.), Wieser Verlag, Klagenfurt 1998, ISBN 3-85129-264-2.
- Austria, Europe, Time and the World: (K.M. Gauss, K.P. Liessmann, E. Reichart, D. Rabinovici & E. Gstättner), A. Klammer & J. Jung (eds.), Residenz Verlag, Salzburg 1998, ISBN 3-7017-1158-5.
- The Vienna Group - A Moment of Modernity 1954-1960 / Die Wiener Gruppe: Peter Weibl (ed.), H.C. Artmann, K. Bayer & G. Rühm et al., Springer Verlag, New York/Vienna 1997, ISBN 3-211-830219.
** Won award as one of the best Austrian books of the year 1998

Awards

1) The Vampire Princess / Die Vampirprinzessin: Dir. Klaus Steindl & Andreas Sulzer, Smithsonian Network, History Channel, ORF, ZDF, ARTE
(Austria / Germany / USA 2007) English translations by R.v. Paschen
** Won American CINE Golden Eagle Award for Best History Documentary 2008 http://www.cine.org/winners/golden-eagle-award-recipients/spring-2008.php
2) Pascal, Daniel: Mazeltov! – A Farce, Thomas Sessler Verlag, Vienna 2009.
** Shortlisted for the Austrian Cultural Foundation Translation Prize 2009
3) The Vienna Group - A Moment of Modernity 1954-1960 / Die Wiener Gruppe: Peter Weibl (ed.), H.C. Artmann, K. Bayer & G. Rühm et al., Springer Verlag, New York/Vienna 1997, ISBN 3-211-830219.
** Won award as one of the best Austrian books of the year 1998

Experience

2021 INTERNATIONAL FRANKFURT BOOK FAIR 2021: Literary Translator Fellowship
2021-22 Mentor of Arts Students at University of Vienna (ALMA Mentoring Program)
2017-18 Lecturer in Theater, Film & Media, University of Vienna
2017 Adjunct Prof. in Theater, Webster University, Vienna
2016 Lecturer in Literary Translation, Center for Translation Studies, Univ. of Vienna
2013 Postdoctoral Fellowship, Center for Austrian Studies, University of Minnesota, USA
2014-15 Taught Writing and Publishing a Scholarly Paper for PhDs at PhD Center, Univ. of Vienna
2011- 12 Lecturer in Translation, Center for Translation Studies, University of Innsbruck, Austria

Memberships

Literary Translators' Association of Canada LTAC since 1996
Association of Literary & Scientific Translators Austria, IGÜ since 1995
PEN America from 2014 - 2020
IG Filmkultur Austria since 2019
VG Wort Germany since 2000
ALCS UK since 2000

Genres
  • Academic / Scholarly
  • Children's Literature
  • Comedy / Humour
  • Creative Nonfiction
  • General Fiction
  • General Nonfiction
  • Health
  • Historical Fiction
  • Horror
  • Juvenile Literature
  • Literary Fiction
  • Playwriting
  • Poetry
  • Screenwriting
  • Short Stories
  • Spoken Word
  • Travel Writing
  • Web Copy
  • Young Adult Literature
Services
  • Book Reviews
  • Copy Writing
  • Copy Editing
  • Editing
  • Freelance Writing
  • Ghostwriting
  • Lectures / Public Speaking
  • Manuscript Reading / Consultation
  • Mentoring
  • Proofreading
  • Readings - Adult
  • Substantive / Structural Editing
  • Translation
  • Workshops - Adult
Other Contact

ART TRANSLATION
Dr. Renée Von Paschen
[email protected]

Shopping cart0
There are no products in the cart!
0